菜單導航

你認為中日文學差距的根源在哪里?

作者:?文學驛站 發布時間:?2020年05月02日 18:21:45

不同的歷史文化背景促成了不同的文學審美觀念,中日文化的差異,在文學作品中的體現極為突出,在文學作品的研究中,“自然美”、“風雅”等詞匯出現的頻率很高,但由于每個獨立的個體對于美的理解都不一樣,注定其背后包含的意義有所差異。

你認為中日文學差距的根源在哪里?

  同樣的事物,不同的眼睛會看出不一樣的效果;同樣的事物,同樣的眼睛不同的心境也會看出不同的效果。不同的眼光、不同的領會就是審美差異性的根本所在。審美觀是從審美的角度看待世界上的人和物,換言之,它是世界觀的一個重要組成部分。中日兩國有著完全不同的發展歷史,人們所生活的社會背景也不僅相同,對于兩個完全不同的民族而言,這種文學審美的差異性的存在是必然的。

你認為中日文學差距的根源在哪里?

  一、時代不同導致文學審美存在差異性

  《源氏物語》作為日本的一部古典文學著作,在世界文壇享有盛名,對魚日本文學的發展產生過巨大的影響,被譽為日本古典文學的巔峰,在日本開啟了“物哀”的時代。但這僅僅是在日本所掀起的文學巨浪,在中國人眼中卻一度將《源氏物語》定位為“黃色”,但細細品讀《源氏物語》與中國四大名著中的《紅樓夢》,二者切存在著不少的相似點。究其根本,是時代賦予了兩部文學著作不同的評價,《源氏物語》較比《紅樓夢》足足早了七百多年,從中國人最開始接觸到《源氏物語》的時候,中國就已經長期出于封建社會,被桎梏的思想接觸到有宮廷生活直接體驗的、對當時日本貴族階層的淫逸生活及男女間的情愛之事有全面的了解的文學作品,對其思想產生異議在所難免,加上作者內心細膩、敏感,所以《源氏物語》就成了一部不被當時的中國人所接受的“黃色”小說。

你認為中日文學差距的根源在哪里?

  二、價值觀不同導致文學審美存在差異性

  中國和日本這兩個一衣帶水的民族,在很多方面都存在著相似性,但在文學審美上卻存在著不少的差異性。在中日文學作品中差異性最為明顯的當屬文學作品的結局。在中國,人們最喜歡的是“中國式大團圓”結局,一個和和美美的結局往往是中國人最向往的,這和中國傳統的節日也有著相當的聯系,中國的中秋節、春節、元宵節無不是團圓之日,這種文化屬性形成了中國人獨特的價值觀,所以在文學作品中,中國人最希望看見破碎的婚姻重圓;將死之人復活;悲慘的生活變幸福。但在日本的文學作品和影視作品中,這種情況卻是少之又少,轟轟烈烈的愛情最后分手;幸福美滿的家庭最后破碎,這些中國讀者在情感上難以接受的結局在日本的文學作品中卻很常見,這種文學的差異性歸根結底是中日兩國讀者的價值觀的差異性,是人觀念的不懂,促使文學審美存在了差異性。

你認為中日文學差距的根源在哪里?

  三、社會環境不同導致文學審美存在差異性

  社會環境所造成的文學審美差異性在中日兩國的古典文學著作中體現最為強烈。存在于中國一千兩百多年的封建社會給黎民百姓帶來的不僅僅肉體的束縛,更是思想中的禁錮。所以在中國古典文學著作中,很多作品都收到了思想上的局限,體現在作品中多數是在封建禮教的管制下人性變得扭曲,這種思想意識形態是只有中國人才能理解、產生共鳴的。從元雜劇中,我們經常能夠看到生活在社會底層的妓女的遭遇,這些飽受風塵的女子飽經滄桑之后無不由衷哀嘆人世間的悲涼,她們生活在水深火熱之中,遭受著非人的折磨,即使這樣,依舊收到身邊所有人的冷眼,生死抵不過畜生輕重。這是封建社會給予妓女這一職業的悲涼。在中國人眼中,這是再平常不過的事,無論是《救風塵》中的宋引章還是《金線池》中的杜蕊娘,悲劇是注定的。但在日本文學著作中,妓女是個性鮮明的,有著屬于自己的獨立思想,并且常常將妓女與愛國的間諜,為國家捐軀的形象相互疊合。這種文學的差異性便源自于中日兩國不同的社會環境。

你認為中日文學差距的根源在哪里?

  四、道德意識形態不同導致文學審美存在差異性

熱門標簽
闲来麻将2元一分微信群 一波中特10000准 天天贵阳麻将苹果下载 网上靠谱的赚钱方法 管家婆四肖精选期期准开奖结果 gpk捕鱼漏洞 捕鱼斗地主现金手机版 互联网金融怎么赚钱 最赚钱的网站 四川麻将 网上棋牌中心